Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що для деокупованих територій України не потрібно буде ухвалювати перехідне мовне законодавство.
Про це вона сказала в інтерв'ю агентству "Інтерфакс-Україна", передає Укрінформ.
"З юридичної точки зору, я не думаю, що необхідно ухвалювати окреме перехідне мовне законодавство. Закон "Про забезпечення функціонування української мови як державної" вже є рамковим і гнучким у багатьох аспектах. До того ж ми знаємо, що процес внесення змін до законодавства часто є тривалим і складним — а реінтеграція потребуватиме швидких, чутливих рішень. Тому, замість законодавчих відтермінувань, варто зосередитися на управлінських і програмних інструментах реалізації цього закону", — розповіла Івановська.
За її словами, відразу після визволення територій неможливо буде автоматично застосувати всі механізми державного контролю так, як це працює на решті території країни.
"Це не буде продуктивно і точно не буде гуманно. Людям треба буде дати час — оговтатися, звикнути до безпеки, відчути довіру до держави. І саме в цей момент держава має проявити себе як партнер, а не контролер", — зазначила мовна омбудсменка.
Вона наголосила на необхідності гнучкого підходу до реалізації чинного мовного закону зі стратегічним розумінням того, що мовна реінтеграція є частиною ширшої суспільної. І цей процес не може бути одномоментним, а має відбуватися послідовно й людяно, але з чітким вектором.
Як повідомляв Укрінформ, мовна омбудсменка заявила, що публічне виконання російськомовного репертуару, навіть якщо воно не заборонене офіційно, справедливо викликає несприйняття в суспільстві.
Фото Укрінформу можна купити тут.